Skip to main content
English
Čeština
Home
Collections
Journals
Proceedings of the Faculty of Arts at Brno University
General book series
Specialized book series
Single books
Browse
Topics
Departments
Titles
Authors
Search
About
Basic information
Documentation
Help
Contact
Digitalia
translation
Kristeva, Irena
.
Transfert traductionnel vs transfert analytique
Ponten, Frederic
.
Broker des literarischen Cold War Modernism : die Zusammenarbeit zwischen Walter Höllerer und Gregory Corso an der Anthologie Junge Amerikanische Lyrik (1961)
Schacherl, Martin
.
Zeyer v překladech : k přeložitelnosti autorského stylu Julia Zeyera do jiných národních jazyků
Horáková, Greta
.
Moric Beňovský, de vertaling en receptie van zijn memoires in het Nederlands
Pokorný, Milan
.
Ztrácení a nalézání v překladu : praktické poznámky k jazykovému a kulturnímu kontextu
Fasseur, Valérie
.
La Chanson de sainte Foy pour le public d'aujourd'hui : rééditer, traduire, commenter
Greilinger, Szonja
.
Translating Carleigh Baker's "Last Woman"
Čadková, Daniela
.
Zapomenutý průkopnický čin: Senekova tragédie Agamemnon v překladu Václava Renče
Urbanová, Marie
.
Česká krásná literatura v řeckých překladech
Pavlou, Kostis
.
Οι γαλλικές σημειώσεις-παραθέματα στα χειρόγραφα των Ελεύθερων πολιορκισμένων και τα πρωτότυπα κείμενα : μια δοκιμή συνανάγνωσης
Pagination
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Page
6
Page
7
Next page
››
Last page
Last »
Pagination
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Page
6
Page
7
Next page
Next ›
Last page
Last »
Subscribe to translation