Search

Displaying 271 - 300 of 369

Article
Ištván, Marcel. Van onbegrijpelijk naar duidelijk – hoe kunnen we teksten verbeteren?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 115–127.

Article
Varga, Orsolya. Lijster of winterkoninkje? Het vertalen van de bijzondere wereld van Annie M.G. Schmidt. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 19–27.

Article
Majewska, Ewa. Gebruik van persoonsnamen in de Nederlandse vaktaal van de geneeskunde. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 43–51.

Article
Kostelecká, Marta. Het Regionaal Colloquium Neerlandicum voor Centraal-Europa, Jubileumcongres van Comenius. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 5–6.

Article
Konvička, Martin. De historische dimensie van taalbondverschijnselen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 103–113.

Article
Horst, Pim van der. Doe zelf eens normaal, communistische smeris! : een vergelijking van ontoelaatbaar taalgebruik in de parlementen van Nederland en Tsjechië. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 129–142.

Article
Velikov, Kaloyan. Over de problemen bij de transcriptie van Nederlandse eigennamen in het Bulgaars. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 53–65.

Article
Popov, Nikolay. Cultuurspecifieke woorden van Turkse origine in vertaling uit het Bulgaars in het Nederlands en het Duits. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2017, vol. 31, iss. 1, pp. 29–42.

Article
Royeaerd, Sofie. "De literatuur kan me de bout hachelen" : consensusvorming over het werk van Simon Vinkenoog in de journalistieke kritiek. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 25–39.

Article
Veliká, Martina. De Marokkaanse slagerszoon zonder brilletje: De classificatie van Abdelkader Benali's werk in de Nederlandse en Vlaamse journalistieke kritiek. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 41–49.

Article
Kostelecká, Marta. Articulatory settings in het Nederlands en in het Tsjechisch. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 11–23.

Article
Kostelecká, Marta. Effe nog eens zeggen : de weggelaten klanken in het Nederlands – de afgebroken bruggen voor een Tsjech?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2021, vol. 35, iss. 1, pp. 109–118.

Article
Andreasová, Alexandra. Zu den Bedeutungen des niederländischen Verbs moeten im 17. und 18. Jahrhundert : eine Korpusanalyse. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2005, vol. 19, iss. 1, pp. 151–161.

Article
Royeaerd, Sofie. "Daar gaat Kafka die dacht dar hij het ergste kon verzinnen!" : Auteursverwijzingen in het proza van Gust Gils. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2014, vol. 28, iss. 1-2, pp. 155–164.

Article
Topuzov, Nikola. България и българското в учебниците за чужденци. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 369–376.

Article
Aleksandrova, Sonja. Обучението по чужд език за специфични цели. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 76–82.

Article

Article
Farkas Baráthi, Mónika. Филмът като средство при преподаването на български език. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 164–168.

Article
Krejčová, Elena. Сложни лични и фамилни имена в българския език. Opera Slavica. 1999, vol. 9, iss. 2, pp. 27–30.

Article
Bakărdžieva, Ginka. Учебният превод – предизвикателства без край. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 83–91.

Article
Staljanova, Nadežda, Milanov, Vladislav. Конотация, смисъл, превод. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 335–340.

Article
Nikolova, Dijana Vasileva. Античната пайдейя и съвременната образователна ситуация. Opera Slavica. 2013, vol. 23, iss. 4, pp. 285–294.