Zobrazují se záznamy 76 - 100 z celkového počtu 163
Článek
Pantić, Miloš.
Уџбеници и остала наставна средства у настави српског језика као страног. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 4, s. 303–307.
Článek
Paunova, Marija.
Грешки во синтаксичката продукција при усвојување на македонскиот како втор/странски јазик. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 4, s. 308–317.
Článek
Mitrićević-Štěpánek, Katarina.
Kумулативни глаголи у речницима чешког и српског језика. Opera Slavica. 2019, roč. 29, č. 2, s. 41–60.
Článek
Čarkić, Milosav Ž..
On one kind of reduplication in old Serbian sacral poetry. Opera Slavica. 2008, roč. 18, č. 3, s. 15–27.
Článek
Ǵurčinov, Milan.
Нови хоризонти на компаративната наука: ("Меѓулитературните центризми во литературните на Централна Европа"). Opera Slavica. 2001, roč. 11, č. 1, s. 51–54.
Článek
Đorđević, Kristina.
Актуелно стање лектората српског језика на Универзитету Коменски у Братислави. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 2, s. 63–72.
Článek
Balek, Tijana.
Граматички деривати глагола любить у контексту видске (не)парности и валентности (са кратким освртом на еквиваленте у српском језику). Opera Slavica. 2021, roč. 31, č. 4, s. 45–57.
Článek
Mitrićević-Štěpánek, Katarina.
Префиксација као процес интеграције глаголских позајмљеница у чешком и српском језику. Opera Slavica. 2012, roč. 22, č. 2, s. 11–21.
Článek
Maksimović, Goran.
Натуралистичко-психолошке приче Петра Кочића. Opera Slavica. 2005, roč. 15, č. 3, s. 16–25.
Článek
Henzelmann, Martin.
Планински региони и њихов културноантрополошки семиотички пејсаж. Opera Slavica. 2021, roč. 31, č. 4, s. 29–43.
Článek
Henzelmann, Martin.
Четврти службени језик у Суботици. Opera Slavica. 2021, roč. 31, č. 4, s. 59–62.
Článek
Makarijoska, Liljana.
Нови изданијa од областа на македонистиката. Opera Slavica. 2009, roč. 19, č. 4, s. 38–44.
Článek
Dukai, Lilla Nikolin.
Clitics in Old Serbian : What does the text of the Troyan Parable tell us?. Linguistica Brunensia. 2024, roč. 72, č. 1, s. 23–32.
Článek
Havlíčková, Dana.
Einige Bemerkungen zu den Modalpartikeln im Niederländischen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 1988, roč. 6, č. 1, s. 47–[56].
Článek
Maksimović, Goran.
Устанички свијeт, свјeдочењe и прича проте Матејe Ненадовића. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2006, roč. 55, č. X9, s. 11–28.
Článek
Spěváková, Dana, Kostelecká, Marta.
In memoriam mevrouw Emmy Máčelová-Van den Broecke. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, roč. 26, č. 1-2, s. 5–8.
Článek
Rombouts, Maarten, Brodej, Paola.
Čudnovate zgode šegrta Hlapića: vertalend bruggen bouwen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2021, roč. 35, č. 1, s. 89–107.
Článek
Gąska, Michał.
Haal de vroedvrouw!' : over medische vaktermen in het audiovisueel vertalen. Een vergelijkende analyse naar aanleiding van de Nederlandse en Poolse vertaling van de Britse tv-serie Call the Midwife. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, roč. 33, č. 2, s. 7–21.
Článek
Hamans, Camiel.
Een woordsoort als brug. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, roč. 33, č. 2, s. 79–91.
Článek
Tereshko, Ekaterina.
Het DNA van Nederland in het Russisch Studentenvertaalproject aan de Lomonosov Staatsuniversiteit te Moskou. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, roč. 33, č. 2, s. 69–77.
Článek
Czerwonka-Wajda, Zuzanna.
Bruggen bouwen tussen auditie en articulatie? : perceptie van de Nederlandse [e] en [ɛ͜i] door Poolse moedertaalsprekers en de invloed ervan op de articulatorische reproductie. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, roč. 33, č. 2, s. 109–120.
Článek
Horáčková, Veronika.
Het donkere licht en Kinderen van ons volk van Antoon Coolen in het Tsjechisch : vertaling of adaptatie?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, roč. 33, č. 2, s. 23–33.
Článek
Waterlot, Muriel.
Vertalen in het vreemdetalenonderwijs? Studenten aan het woord.... Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, roč. 33, č. 2, s. 45–56.